No exact translation found for قمة اقتصادية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic قمة اقتصادية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • le sommet économique pan-asiatique... Jubal !
    قمة الإقتصاد الأسوية؟
  • - Comment ?
    كيف؟ - ...هنالك مؤتمر قمة اقتصادي -
  • - Il y a un sommet économique à Genève demain soir au Centre Eagleson.
    كيف؟ - ...هنالك مؤتمر قمة اقتصادي -
  • Plus d'une centaine de journalistes ont demandé l'accréditation nécessaire permettant de couvrir les tests de la CSRP, un nombre qui s'apparente davantage à un sommet politique qu'à la recherche scientifique.
    أكثر من 100 صحفي طالبوا بتصاريح لتغطية الإختبارات و هو نفس عدد من يغطون القمه الإقتصاديه
  • SYNORSEC : Synergie Nord-Sud pour Épargne et le Crédit.
    تمثل الزراعة قمة التنمية الاجتماعية - الاقتصادية بتوغو.
  • Les Sommets économiques eurasiens, réunions annuelles tenues depuis 1998, à l'échelon ministériel, regroupant 32 pays.
    • ”مؤتمرات قمة اقتصادية أوراسية“، عقد مؤتمرات قمة سنوية بدءا من عام 1998، بمشاركة على المستوى الوزاري من 32 بلدا لتشجيع إقامة تعاون في المجالات الاجتماعية والاقتصادية والسياسية.
  • Sommet de la CEDEAO sur les défis de l'intégration du développement et la mise en oeuvre en Afrique de l'Ouest du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD)
    مؤتمر قمة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا عن تحديات التكامل والتنمية وتنفيذ الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا في غرب أفريقيا
  • Sommet de la CEDEAO (Accra, 19 janvier 2005) et Sommet de l'Union africaine (Abuja, 30 et 31 janvier 2005)
    مؤتمر قمة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا (أكرا، 19 كانون الثاني/يناير 2005) ومؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي (أبوجا، 30 و 31 كانون الثاني/يناير 2005)
  • Le Sommet de la CEDEAO a réaffirmé sa confiance dans les Accords de Linas-Marcoussis et d'Accra III comme étant le seul cadre pour le règlement de la crise dans le pays.
    وقد أكد مؤتمر قمة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا مجددا ”ثقته في اتفاقي لينا - ماركوسي وأكرا الثالث بوصفهما الإطار الوحيد لحل الأزمة السائدة في البلد.
  • Au regard de ces enseignements, les catastrophes naturelles occuperont une place prioritaire dans le débat qui aura lieu à l'occasion de la rencontre au sommet de l'Association de coopération économique Asie-Pacifique, qu'accueillera mon pays à Pusan en novembre.
    وبعد أن استوعبنا تلك الدروس، ستكون الكوارث الطبيعية قضية أساسية للمناقشة في اجتماع قمة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ، الذي ستستضيفه بلادي في بوسان في تشرين الثاني/نوفمبر.